Eventi
Convegni
Tradurre la canzone d'autore: Bulat Okudžava in italiano
Online su piattaforma Teams
Conferenza di Giulia De Florio (traduttrice e docente presso l'Università di Modena e Reggio Emilia) e del cantautore Alessio Lega sulla traduzione delle canzoni di Bulat Okudžava in italiano
Presentazioni e incontri
Patents, Copyright & Piracy Laws & Fashion and Luxury Law
Online - Zoom
Una presentazione dell'avvocatessa/solicitor Julia Holden. Con interpretazione simultanea offerta dagli studenti del corso di Laurea Magistrale in Interpretazione
Presentazioni e incontri
Mantenimento dei figli
Online su Zoom
Presentazione dell'avvocato Claudio Gregorini sul mantenimento dei figlio dopo la separazione e il divorzio
Presentazioni e incontri
Un CV che faccia colpo
Online su piattaforma Teams
Webinar tenuto dalla dott.ssa Ana María Pérez Fernández, Interprete e Traduttrice, Membro di TradInFo
Iniziative di formazione
La traduzione contabile e finanziaria, tra tecnica, aspetti giuridici e terminologici
A distanza
Conferenza su alcune delle principali difficoltà interpretative di testi di tipo contabile e finanziario, sulle principali fonti di riferimento per la terminologia, con alcune note metodologiche.
Presentazioni e incontri
Separazione & Mantenimento
Online su Zoom
Lezione dell'Avvocato Claudio Gregorini sui problemi legali della Separazione e del Divorzio e del Mantenimento dell'ex coniuge
Spettacoli e festival
Stato vegetale
Online
Charles Darwin è tornato sulla Terra con un esperimento: una performance teatral-virtuale
Presentazioni e incontri
Linkedin, la tua rampa di lancio verso nuovi clienti
Online su piattaforma Teams
Webinar organizzato dal Chapter SSLMIT/DIT in collaborazione con la Confederazione Nazionale Artigianato di Forlì-Cesena
Presentazioni e incontri
Comunicare bene: istinto e consapevolezza
Online su piattaforma Teams
Presentazione dell'ultimo libro di Sandro Angiolini, consulente
Presentazioni e incontri
Tutto quello che non dimenticherai mai del tuo Erasmus: la traduzione collaborativa (non) è un "gioco da ragazze"!
Online su piattaforma Teams
Presentazione della traduzione italiana del graphic novel "Cosas que nunca olvidarás de tu Erasmus" di R. Piñeiro e A. Arrazola
Spettacoli e festival
Teatro X Telefono
Linea telefonica
Le spettatelefonate in Cartellone
Presentazioni e incontri
DUE PER-CORSI RICOSTITUENTI PER ALLENARE CON CREATIVITÀ LA PRONUNCIA ITALIANA
Online su piattaforma Teams
Il corpo incontra la voce per allenare, attraverso la musica, la Pronuncia, l’Ortoepia, l’Ortologia e l’Intonazione