Vers une stylistique de la traduction spécialisée

Tour d'horizon des compétences des traducteurs spécialisés

  • Data: 15 aprile 2021 dalle 13:30 alle 15:00

  • Luogo: Online su piattaforma Teams

  • Modalità d'accesso: Ingresso libero

Éric André Poirier a mené une carrière honorable de traducteur professionnel pendant plus de 15 ans. Il est aujourd'hui directeur des programmes et professeur de traduction à l'Université du Québec à Trois-Rivières où il enseigne notamment la méthodologie de la traduction et la traduction financière. Il est l'auteur du manuel Initiation à la traduction professionnelle Concepts clés publié en 2019. Ses intérêts de recherche portent sur l'évaluation empirique des textes traduits et sur la science des données traductologiques et ses applications.

La conférence intitulée "Vers une stylistique de la traduction spécialisée" présente un tour d'horizon des compétences des traducteurs spécialisés qui sont encore peu documentées et que j'aborde de manière pratique dans mes cours de formation à la traduction spécialisée (champ de spécialisation de la traduction financière). En deuxième partie, je présente des objets de la connaissance empiriques qui sont nécessaires à la formation et à l'apprentissage de la traduction spécialisée et qui pourraient servir à la définition des normes et des pratiques d'une stylistique de la traduction spécialisée.

Fai clic qui per partecipare alla riunione