Pubblicazioni scientifiche
Una selezione delle pubblicazioni più recenti dei membri del DIT
- 
                            
Albertazzi, Chiara, Falar galego cun xaponés e cun polaco, «LUZES», 2025, 137, pp. 51 - 51 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Mellinger, Christopher D.; Spinolo, Nicoletta; Ehrensberger-Dow, Maureen; O'Brien, Sharon, Designing studies with naturalistic tasks, in: Research Methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies, Amsterdam, John Benjamins, 2025, pp. 49 - 68 [Capitolo/Saggio in libro]
 - 
                            
Chmiel, Agnieszka; Spinolo, Nicoletta; Korpal, Paweł; Olalla-Soler, Christian; Rozkrut, Paulina; Kajzer-Wietrzny, Marta; Ghiselli, Serena, The impact of remote interpreting settings on interpreter experience and performance, «TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES», 2025, 13 October 2025, pp. 1 - 32 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Bruschi, Renata Adriana, The revelation of Masaccio, Cortázar in Florence, «EL HILO DE LA FÁBULA», 2025, 1, pp. 1 - 10 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Xausa, Chiara, “Focused Anger” and “Radical Hope” in Young Adult Climate Fiction. An Affective Reading of Lauren James’s Green Rising, in: Narrating Multiplicities in Motion The Transformative Power of Storytelling in Anglophone Cultures, New York, Routledge, 2025, pp. 179 - 194 [Capitolo/Saggio in libro]
 - 
                            
Tombesi, Elena; Romano, Francesco, Come comunicano i Comuni sul web: una prima indagine condotta su lessico e testualità, «LINGUE E CULTURE DEI MEDIA», 2025, 8, pp. 30 - 47 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Laconi, Virginia, Danio, MALDUSSI. Propédeutique de la traduction financière. Discontinuité et contre-intuitivité., «PUBLIF@RUM», 2025, 56, pp. 1 - 4 [Recensione in rivista]
 - 
                            
Fabbri, Giulia; Xausa, Chiara, Framing Feminist and Intersectional Ecologies: An opening note, «DE GENERE», 2025, 11, pp. 1 - 8 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Xausa, Chiara, Climate Change, Reproductive Justice, and Biocolonialism in Future Home of the Living God by Ojibwe author Louise Erdrich, «DE GENERE», 2025, 11, pp. 215 - 229 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Spallaccia, Beatrice, Gender-Neutral Language in Non-Professional Translation: A Case Study from American Young Adult Literature., «Journal of Non-Professional Interpreting and Translation (JoNPIT)», 2025, 1, pp. 1 - 22 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Cervini, Cristiana; Milicevic Petrovic, Maja, Chiacchiere in inglese: verso la costruzione di un corpus di interazioni tra apprendenti e chatbot, «RASSEGNA ITALIANA DI LINGUISTICA APPLICATA», 2025, 1-2-3/2025, pp. 169 - 187 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Bucaria, Chiara; Mitzel, Anthony Dion; Sileo, Angela, Taboo in Language, Media, and Audiovisual Translation, Forlì, Dipartimento SITLeC. Università di Bologna, 2024, pp. 215 . [Curatela] Open Access
 - 
                            
Iezzi, Adriana; Meccarelli, Marco, New Forms of Calligraphy in Contemporary China, «KERVAN», 2024, 28, pp. 399 - 430 [Articolo in rivista] Open Access
 - 
                            
Facchini, Igor; Torresi, Ira, Non-binary language in consecutive interpreting from English into Italian: An experimental study on the viability of schwa endings, «META», 2024, 69, pp. 408 - 427 [Articolo in rivista]
 - 
                            
anna marchi, Evaluating corpus & discourse work, in: Analysing Representation: A corpus and discourse textbook, London and New York, Routledge/Taylor & Francis, 2024, pp. 212 - 222 [Capitolo/Saggio in libro]
 - 
                            
Ana Isabel Foulquié Rubio, Natacha Niemants, Alina Andreica, Medical Interpreting in Spain, Italy and Romania: Healthcare Providers’ and Users’ Viewpoints, in: Medical Interpreting. Training the professionals, Oxford - Berlin - Bruxelles - Chennai - Lausanne - New York, Peter Lang, 2024, pp. 9 - 55 (NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
 - 
                            
Bazzocchi, Gloria, El desarrollo de la adquisición de la competencia traductora a través de la Literatura infantil, in: El español como lengua de mediación en contextos educativos y profesionales. II Congreso de Español como Lengua Extranjera en Italia CELEI (2023), Milano, Instituto Cervantes Milán, 2024, pp. 117 - 130 [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
 - 
                            
RAUS, DEEP LEARNING E TRADUZIONE INTRALINGUISTICA: RIFORMULARE I TESTI DELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE IN MODO INCLUSIVO, «STUDI ITALIANI DI LINGUISTICA TEORICA E APPLICATA», 2024, LII, pp. 350 - 367 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Ceccoli, Federica, Children’s involvement in interpreter-mediated parent–teacher conferences, «PERSPECTIVES», 2024, published online 15/02/2024, pp. 1 - 16 [Articolo in rivista]
 - 
                            
Tonin, R., Di pseudonimi e paratesti: J.A. de las Casas, J. Rivera e M. Doppelheim, traduttori del Dei Delitti e delle pene in spagnolo, in: La lengua italiana en la hispanofonía / La lingua italiana in ispanofonia. Travesías lingüísticas y culturales / Traiettorie linguistiche e culturali. Quaderni del CIRSIL 16, Bologna, Clueb, 2024, pp. 471 - 488 (QUADERNI DEL CIRSIL) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access