Eventi
Presentazioni e incontri
Traduzione e imprese: un connubio vincente
webinar online, piattaforma Zoom (https://us02web.zoom.us/j/81883974432) e YouTube (https://youtu.be/yo_4tq_KHMk)
Il webinar sarà un’occasione di dialogo e confronto tra imprese, università e fornitori di servizi linguistici per creare sinergie e sviluppare opportunità di collaborazione
Spettacoli e festival
Babele Teatrale in mascherina – special edition 2020_Fase DUE
Via WEB: canale Facebook (Associazione Universitaria Teatrale SSenzaLiMITi); Instagram (@ssenzalimiti); YouTube (DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì)
Pillole Teatrali SsenzaLiMITi da assumere via WEB: esito laboratorio ricostituente di pronuncia italiana, recensioni teatrali d’autore
Presentazioni e incontri
Tavola Rotonda sul presente e sul futuro della professione di Interprete e Traduttore
Zoom
Incontro tra il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione e le Associazioni Professionali di Interpreti e Traduttori per uno scambio di idee, esperienze e buone pratiche sulla professione.
Spettacoli e festival
Babele Teatrale in mascherina – special edition 2020
Via WEB: canale Facebook (Associazione Universitaria Teatrale SSenzaLiMITi); Instagram (@ssenzalimiti); YouTube (DIT Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - UniBo Forlì)
Pillole Teatrali SsenzaLiMITi da assumere via WEB: Video-teatro, laboratorio ricostituente di pronuncia italiana, recensioni teatrali d’autore
Convegni
Short-term joint staff training event in medical interpreting
Romania
Call for participants to take part in a training-of-trainers event in medical interpreting.
Convegni
Languages and the city – Online conference
Online – Zoom
Evento conclusivo del ciclo di incontri "C'era una volta il monolinguismo"
Spettacoli e festival
Laboratorio ricostituente di Pronuncia italiana
Via WEB: Microsoft Teams
Babele Teatrale in mascherina – special edition 2020
Presentazioni e incontri
Quali nuove tecnologie nella formazione in traduzione?
Online: piattaforma Zoom
Tavola rotonda organizzata dai docenti del Corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation
Ciclo di incontri ‘C'era una volta il monolinguismo’
Aula 1, Palazzo Montanari, Corso della Repubblica, 136
Seminari
Tecniche di intervista nella protezione internazionale
Online
Seminario all'interno del Corso di Formazione Permanente "Assistenza Linguistica in Ambito Giudiziario" aperto anche a docenti e studenti di interpretazione del DIT
Presentazioni e incontri
La traduzione contabile e finanziaria, tra tecnica, aspetti giuridici e terminologici
A distanza
Conferenza su alcune delle principali difficoltà interpretative di testi di tipo contabile e finanziario, sulle principali fonti di riferimento per la terminologia, con alcune note metodologiche
Presentazioni e incontri
Presentazione dei corsi di laurea magistrali del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione - DIT (DIVIETO di presenza in aula)
Diretta streaming
Ore 12-14 diretta streaming della presentazione delle sole lauree magistrali. ANNULLATA la visita alle strutture. ANNULLATA la possibilità di partecipare all'evento di persona a Forlì.