Pubblicazioni scientifiche
Una selezione delle pubblicazioni più recenti dei membri del DIT
-
Rundle, Christopher, Translating the Enemy in Fascist Italy. The Anthology Americana, in: The Routledge Handbook of Translation and Censorship, London and New York, Routledge, 2024, pp. 353 - 370 (ROUTLEDGE HANDBOOKS IN TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Cervini, Cristiana; Paone, Emanuela, Comunicare all'università: quando l'interazione orale si fa plurilingue, «ITALIANO LINGUADUE», 2024, 16, pp. 496 - 523 [Articolo in rivista] Open Access
-
Polizzi, Daniele; Bernardini, Silvia; Ferraresi, Adriano, Evaluation in a cross-linguistic perspective: Investigating semantic prosody across English and German near-synonyms, «JOURNAL OF CORPORA AND DISCOURSE STUDIES», 2024, 7, pp. 77 - 100 [Articolo in rivista] Open Access
-
Pederzoli, R., Traduire pour les filles, traduire pour les garçons? Réflexions sur la traduction, la langue et les questions de genre, «CIRCUIT», 2024, 162, pp. 1 - 2 [Articolo in rivista] Open Access
-
Pederzoli, Roberta, “È lui. È lei. Entrambə”: traduzione per giovani lettrici e lettori e inclusività attraverso la lingua, in: Tradurre per il giovane pubblico. Approcci metodologici, nuove contaminazioni e pratica collaborativa a confronto, Bologna, CLUEB, 2024, pp. 31 - 47 (Contesti Linguistici) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Pederzoli, R.; Illuminati, V., A NUDO! Introduzione delle traduttrici, in: Myriam Daguzan Bernier, A nudo! Dizionario amorevole della sessualità, Cagli, Settenove, 2024, pp. 11 - 13 (EDUCAZIONE AL GENERE) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Baccolini, Raffaella; Xausa, Chiara, "Narrating Differences through Space: John Lanchester's The Wall", «RILUNE», 2024, 18, pp. 67 - 84 [Articolo in rivista]
-
Ghiselli, Serena, World-Wide English: The Internet as a language learning tool, «LINGUE E LINGUAGGI», 2024, 66, pp. 75 - 103 [Articolo in rivista] Open Access
-
Pugliese, Rosa; Zanoni, Greta, Le child language brokering comme activité discursive conjointe dans un parcours de continuité éducative en maternelle et à l’école élémentaire en Italie, in: Plurilinguismes et école maternelle. Croiser regards et pratiques en France et ailleurs, Limoges, Lambert Lucas, 2024, pp. 162 - 185 (Didactique des langues et plurilinguisme) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Carnero, Roberto, Maurizio De Benedictis tra letteratura e cinema, «TESTO & SENSO», 2024, 28, pp. 293 - 302 [Articolo in rivista] Open Access
-
LOZANO MIRALLES, Rafael, Federico García Lorca, vestito di blu, un classico moderno per bambini, in: Tradurre per il giovane pubblico. Approcci metodologici, nuove contaminazioni e pratica collaborativa a confronto, Bologna, Clueb, 2024, pp. 87 - 101 (CONTESTI LINGUISTICI) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Orsi, Margherita, “The Shaping of a Writer: Gollancz’s epitextual construction of Daphne du Maurier’s persona”, «BRIDGE: TRENDS AND TRADITIONS IN TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES», 2024, 5, pp. 83 - 94 [Articolo in rivista]
-
Orsi, Margherita, Di storie e di spettri irlandesi, in: Charlotte Riddell, Nut Bush Farm, Roma, flower-ed, 2024, pp. 5 - 12 [Prefazione]
-
Spallaccia, Beatrice, Producing and Translating Young Adult Books with Queer Protagonists in Times of Culture Wars, «AG-ABOUT GENDER», 2024, 13, pp. 212 - 225 [Articolo in rivista] Open Access
-
Cappi, Valentina, Cambiamento climatico: Comunicazione e narrazione, in: Enciclopedia Italiana di Scienze, Lettere ed Arti, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana Giovanni Treccani, 2024, pp. 210 - 216 [Voce in dizionario o enciclopedia]
-
Baccolini, Raffaella; Spallaccia, Beatrice, The European G-BOOK Projects: Tackling Gender Stereotypes and Promoting Respect and Diversity through Children’s Literature, «DIACRONIE. STUDI DI STORIA CONTEMPORANEA», 2024, 60, pp. 40 - 57 [Articolo in rivista] Open Access
-
Slavkova, Svetlana; Zangoli, Giulia, ON THE INTERACTION BETWEEN THE LEXICAL MEANING OF THE RUSSIAN VERB TANCEVAТ’ AND VERBAL PREFIXES WITH SPATIAL MEANING, «LINGVISTIKA, INTERPRETACIÂ, KONCEPCII», 2024, 1, pp. 257 - 276 [Articolo in rivista]
-
Pederzoli, Roberta, La Réception de Marie Darrieussecq en Italie: traductions et paratextes, «POLI-FEMO», 2024, 28, pp. 183 - 204 [Articolo in rivista]
-
Illuminati, Valeria, La traduzione nella produzione gender-positive per il giovane pubblico: uno sguardo editoriale agli scambi tra la Francia e l’Italia, in: Tradurre per il giovane pubblico. Approcci metodologici, nuove contaminazioni e pratica collaborativa a confronto, Bologna, Clueb, 2024, pp. 49 - 75 (CONTESTI LINGUISTICI) [Capitolo/Saggio in libro] Open Access
-
Amatulli, Margareth; Elefante, Chiara, Manipulation typographique du signe. Les virtualités de l'italique dans Arbre de l'oubli de Nancy Huston et Personne de Gwenaëlle Aubry, «CAHIERS INTERNATIONAUX DE SYMBOLISME», 2024, 167-168-169, pp. 199 - 218 [Articolo in rivista]