inTRAlinea – Online Translation Journal

Rivista internazionale di studi sulla traduzione e interpretazione

Fondata nel 1998 da un gruppo di dottorandi in traduzione dell'ateneo di Bologna, guidati dal prof. Marcello Soffritti, inTRAlinea è stata la prima rivista online di studi sulla traduzione in Italia, e tra le prime nel mondo.

Negli anni si è affermata a livello internazionale con un'ampia gamma di studi su ogni aspetto della traduzione e dell'interpretazione. Le lingue dei lavori pubblicati includono l'inglese, l'italiano, il tedesco, il francese, lo spagnolo e il polacco.  È una rivista "open access" e adotta una politica di "double blind peer review" per tutti i contributi scientifici.

inTRAlinea rivista è valutata dall'ANVUR come rivista di fascia A in area 10 ed è indicizzata in: