La tavola rotonda, organizzata in vista della riforma del corso di Laurea Magistrale in Specialized Translation, coinvolge rappresentanti di aziende, associazioni e istituzioni che operano nel campo dei servizi linguistici e della comunicazione.
Partecipano all’iniziativa: Vera Arma (ArtisProject), Francesco Borghetti (BRG Communication), Maura Bottazzi e Giulia Scaglioni (Studio Tre), Katia Castellani (Direzione Generale Traduzione - UE) Daniele Cocozza (Translated), Juan José Arevalillo Doval (Hermes Traducciones & EUATC), Lorenzo Musetti (Expert System), Mirko Silvestrini (RapiTrad & Unilingue).
La discussione sarà incentrata sulle figure professionali che il nuovo curriculum del corso di Laurea Magistrale intende formare. L’idea è formare figure con elevate competenze tecnologiche nello sviluppo di applicazioni e processi di supporto alla traduzione (ad es. creazione di sistemi di traduzione automatica ad hoc), nonché nella creazione, gestione e analisi automatica di dati linguistici multilingue attraverso tecniche computazionali avanzate (ad es. multilingual sentiment analysis).
L'incontro si svolgerà da remoto su piattaforma Zoom: https://unibo.zoom.us/j/96913616920 (ID: 969 1361 6920).