Agenda
Eventi conclusi
Incontro
Il linguaggio figurato in interpretazione
In presenza
Incontro
Lingua comune e linguaggi specialistici
In presenza
Incontro
Diálogos de Roma. Radiodramma in lingua portoghese.
Registrazione del radiodramma Diálogos de Roma di Francisco de Holanda.
In presenza
Incontro
Concerto natalizio di Jaroslav Dvorský
In presenza
Incontro
Multimodal analysis of a multimodal activity: developing interactional skills for interpreting through digital technologies
In presenza
Incontro
Esperienze di traduzione a confronto per la traduzione giuridica
In presenza
Incontro
La localizzazione dei videogiochi: tradurre videogames
Una panoramica su uno degli sbocchi lavorativi più interessanti e meno conosciuti per un laureato in traduzione. Incontro con Francesca Pezzoli e Riccardo Lausdei.
In presenza
Incontro
Rudy, Joe, Guido and the Boys: Dancing with Italians in American Film
Lezione del Prof. Fred Gardaphe, Distinguished Professor of English and Italian American Studies John D. Calandra Italian American Institute, Queens College (CUNY).
In presenza
Incontro
"La traduzione Letteraria come ponte fra due culture" con Anita Raja
Due incontri con Anita Raja, che con le sue traduzioni ha contribuito ad ampliare la conoscenza della scrittura di lingua tedesca contemporanea nel contesto culturale italiano.
In presenza
Incontro
"Tradurre Letteratura" con Anita Raja
Due incontri con Anita Raja, che con le sue traduzioni ha contribuito ad ampliare la conoscenza della scrittura di lingua tedesca contemporanea nel contesto culturale italiano.
In presenza
Incontro
Los retos constitucionales y territoriales del posconflicto en Colombia
Servizio di interpretazione consecutiva a cura delle studentesse del Corso di Laurea Magistrale in Interpretazione del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione.
In presenza
Incontro
Diventare imprenditori di se stessi: "Da una Buona Idea a una Buona Impresa"
Idee e strumenti per operare in Italia e all’estero.
In presenza