Pubblicazioni scientifiche
Una selezione delle pubblicazioni più recenti dei membri del DIT
-
Partington A., Constitutive ‘Rules of Engagement’. The case of White House press conferences, in: Ontologia sociale. Potere deontico e regole costitutive, MACERATA, Quodlibet, 2004, pp. 333 - 350 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Carnero, Roberto, Introduzione, in: Tarchetti, Igino Ugo, Una nobile follia. Drammi della vita militare, Milano, Mondadori, 2004, pp. V - XXV [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valeria Gianolio (curatrice); R. RAUS, Il futuro ritorna dal passato: il percorso diacronico del confisso Cyber nella lingua francese, in: Memoria e oblio. Le alterazioni del tempo, ITA, Tirrenia Stampatori, 2003, pp. 168 - 181 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Benedetti A, “Critica della morale e immagine dell'uomo in Nietzsche”, in: Nietzsche. Illuminismo. Modernità, Firenze, Leo S. Olschki, 2003, pp. 137 - 158 . Opera originale: Autore: Simon, Josef - Titolo: Moralkritik und Menschenbild bei Nietzsche [Contributo in volume (Traduzione)]
-
Benedetti A, “La filosofia dell'interpretazione in Nietzsche”, in: Nietzsche. Illuminismo. Modernità, Firenze, Leo S. Olschki, 2003, pp. 281 - 294 . Opera originale: Autore: Figal, Günter - Titolo: Nietzsches Philosophie der Interpretation [Contributo in volume (Traduzione)]
-
Carnero, Roberto, Eugenio Barisoni, scrittore-cacciatore, in: Letteratura di frontiera: il Piemonte Orientale, Vercelli, Edizioni Mercurio, 2003, pp. 221 - 228 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Gonzalez Rodriguez Maria Jesus; Maria Isabel Fernandez Garcia, Leer y traducir una recóndita armonía: textos para la escena, in: Le questione del tradurre: comunicazione, comprensione, adeguatezza traduttiva e ruolo del genere testuale, Roma, Edizioni Associate Editrice Internazionale, 2002, pp. 69 - 100 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Svetlana Slavkova, Le funzioni del nome proprio in prospettiva traduttologica (a proposito del romanzo di V. Aksenov "Skaži izjum"), in: Le questioni del tradurre: comunicazione, comprensione, adeguatezza traduttiva e ruolo del genere testuale, ROMA, Edizioni Associate. Editrice Internazionale, 2002, pp. 331 - 339 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Svetlana Slavkova, Alcune considerazioni sul congiuntivo in lingua russa, in: Intorno al congiuntivo, Bologna, CLUEB, 2002, pp. 281 - 289 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valeria Gianolio (curatrice); R. RAUS, Les Néologismes et leur relation à la mémoire et à l'oubli: tendances de la presse actuelle, in: Le tradizioni del moderno. Memorie e oblio, ITA, Tirrenia Stampatori, 2002, pp. 163 - 187 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Pippa S.; Russo M., Aptitude for Conference Interpreting: A proposal for a testing methodology based on paraphrase, in: Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, 2002, pp. 245 - 256 (BENJAMINS TRANSLATION LIBRARY) [Capitolo/Saggio in libro]
-
Raus, Metamorfosi del nome proprio Sieyès nel percorso di una scrittura autobiografica, in: Metamorfosi e Camaleonti. Trasformismi testuali, ITA, Tirrenia Stampatori, 2001, pp. 72 - 80 . Opera originale: Autore: Jacques Guilhaumou - Titolo: Métamorphose du nom propre Sieyès dans le parcours d'une écriture autobiographique [Contributo in volume (Traduzione)]
-
Robert Gauthier; R. RAUS, Pour une approche interdisciplinaire du Stéréotype: le cas du Topos d’Ulysse au XVIe siècle, in: Le Stéréotype: formes, usages et stratégies, Actes du XXI° Colloque d’Albi “Langage et Signification", FRA, CALS/CPCT, 2001, pp. 95 - 106 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valeria Gianolio (curatrice); R. RAUS, Le Navigations di Nicolay in una ritrascrizione del XVII secolo: metamorfosi della lingua o scrittura camaleontica ?, in: Metamorfosi e Camaleonti. Trasformismi testuali, ITA, Tirrenia Stampatori, 2001, pp. 37 - 48 [Capitolo/Saggio in libro]
-
MG Margarito E. Galazzi M. Lebhar Politi (curatrici); R. RAUS, La prise de parole du Turc dans la littérature de voyage française aux XVe-XVIe siècles: du silence fondateur à la suppression des stratégies de silenciement, in: Oralità nella parola e nella scrittura / Oralité dans la parole et dans l'écriture, ITA, Cortina Scientifica, 2001, pp. 199 - 214 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Riccardi A.; Giambagli A.; Russo M., Interpretation research at the SSLMIT of Trieste: Past, present and future, in: Getting Started in Interpreting Research, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 2001, pp. 87 - 99 (BENJAMINS TRANSLATION LIBRARY) [Capitolo/Saggio in libro]
-
patrick leech, 'Who Says Manchester Says Cotton': Textile Terminology in the Oxford English Dictionary (1000-1960), in: English Diachronic Pragmatics, Napoli, CUEN, 2000, pp. 433 - 469 [Capitolo/Saggio in libro]
-
Valeria Gianolio (curatrice); R. RAUS, Stratégies discursives et épistolaires: les lettres de Milady Montague et de l'Abbé Sevin, in: Epistolari e Conversari. Arti e pratiche del dire, ITA, Tirrenia Stampatori, 2000, pp. 55 - 66 [Capitolo/Saggio in libro]