Pubblicazioni scientifiche
Una selezione delle pubblicazioni più recenti dei membri del DIT
-
Ahmad, Addous; Sara, Nanni, Al-Teatro Drammaturgie didattiche per l'apprendimento dell'arabo letterario Shadharat: poeti e scrittori del Novecento, volume 1, Bologna, Bonomo Editore, 2015, pp. 210 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Addous, Ahmad; Nanni, Sara, Al-Teatro Drammaturgie didattiche per l'apprendimento dell'arabo letterario: Al-Fil, volume 2, Bologna, Bonomo Editore, 2015, pp. 190 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Ahmad, Addous; Sara, Nanni, Al-TEATRO: Drammaturgie didattiche per l'apprendimento dell'arabo letterario. Messer Torello e il Saladino, volume 3, Bologna, Bonomo Editore, 2015, pp. 187 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Addous, Ahmad, Al-TEATRO: Drammaturgie didattiche per l'apprendimento dell'arabo letterario. Maqamat: scale musicali, volume 4, Bologna, Bonom Editore, 2015, pp. 193 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Moraldo, Sandro, E.T.A. Hoffmann. Vita e Opera. Vol. 1: Vita, Romanzi, Fiabe, Milano, Vita e Pensiero, 2015, pp. 128 (Ricerche/Scienze linguistiche e letterature straniere). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Cristiana Cervini, Apprendere le lingue a distanze variabili: un approccio umanistico, Macerata, EUM, 2015, pp. 331 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Niemants, Natacha Sarah Alexandra, L’interprétation de dialogue en milieu médical. Du jeu de rôle à l’exercice d’une responsabilité, Ariccia (RM), Aracne, 2015, pp. 197 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Tihana Kraš; Maja Miličević, Eksperimentalne metode u istraživanjima usvajanja drugoga jezika, Fiume, Università di Fiume, 2015, pp. 127 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
A. Addous; S. Nanni (trad.): Drammi: due opere teatrali di Sa'd Allah Wannus, Bologna, BUP - Bononia University Press, 2014, pp. 292
(STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE). Opera originale: Autore: Sa'd Allah Wannus - Titolo: Mughamarat ra's al-Mamluk Giabir, al-Fil ia malik az-Zaman [Libro (Traduzione)] -
Cristiana De Santis; Angela Ferrari; Gianluca Frenguelli; Francesca Gatta; Letizia Lala; Marco Mazzoleni; Michele Prandi, Le relazioni logico-sintattiche. Teoria, sincronia, diacronia, Roma, Aracne, 2014, pp. 212 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Addous Ahmad; Giulio Soravia; Franco Pasti; Biancastella Antonino (trad.): I "GIOIELLI" NEI FONDI DELLA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DI BOLOGNA: IL MS. 3406 DI AL-ANSARI SULLE VIRTU' DELLE PIETRE PREZIOSE, Bologna, Biblioteca Universitaria di Bologna, 2014, pp. 95
. Opera originale: Autore: Abū ‘Abdu Allah Šams ad-Dīn Muḥammād bin Ibrāhīm bin Sā‘id al-Ansārī - Titolo: Nuḫab al-dakā’ir fī aḥwāl al-ǧawāhir [Libro (Traduzione)] -
Elefante, Chiara; Palmieri, Giulia (trad.): Una bibbia, Milano, Rizzoli, 2014, pp. 383
. Opera originale: Autore: Philippe Lechermeier et Rébecca Dautremer - Titolo: une bible [Libro (Traduzione)] -
Iezzi, Adriana (trad.): Le leggendarie Tombe di Mawangdui – Arte e vita nella Cina del II secolo a.C., Pechino, Zhonghua Boook Company: Zhonhua Shuju 中华书局, 2014, pp. 175
. Opera originale: Autore: Museo Provinciale dello Hunan (a cura di) Hunan sheng bowuguan (bian) 湖南省博物馆 (编) - Titolo: Mawangdui Hanmu chuanqi - Zhongguo 20 shiji kaogu da faxian 马王堆汉墓传奇——中国20世纪考古大发现 [Libro (Traduzione)] -
Partington Alan; Duguid A; Taylor C, Patterns and Meanings in Discourse: Theory and Practice in Corpus-assisted Discourse Studies, Amsterdam & Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 2013, pp. 371 (STUDIES IN CORPUS LINGUISTICS). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Iezzi, Adriana; Jin, Jing; Zhang, Fan; Wan, Yulu (trad.): La Cina arcaica – Prima mostra della civiltà cinese, Pechino, Cultural Relics Press: Wenyu chubanshe 文物出版社, 2013, pp. 218
. Opera originale: Autore: Art Exhibitions China (a cura di) Zhongguo wenhu jiaoliu zhongxin (bianzhu) 中国文物交流中心(编注) - Titolo: Zaoqi Zhongguo - Zhonghua wenming xilie zhan 早期中国 ——中华文明系列展 [Libro (Traduzione)] -
RAUS R., La terminologie multilingue. La traduction des termes de l'égalité H/F dans le discours international, BEL, De Boeck, 2013, pp. 176 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Bucaria C. (trad.): Manuale di studi sulla traduzione, BOLOGNA, Bononia University Press, 2012, pp. 200
. Opera originale: Autore: Jeremy Munday - Titolo: Introducing Translation Studies: Theories and Applications [Libro (Traduzione)] -
C. Bevitori, How green is “green”? A corpus-assisted analysis of environmental discourse across forms of journalism, BOLOGNA, CeSLiC e AlmaDL, 2012, pp. 30 (QUADERNI DEL CESLIC. OCCASIONAL PAPERS). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
E. Ballardini (trad.): Realtà e simboli. L'ebraismo di Fernando Gualtieri, un percorso del cuore / Réalité et symboles. L'hébraïsme de Fernando Gualtieri, un parcours du cœur (a cura di / sous la direction de F. Bonilauri & V. Maugeri), ROMA, De Luca Editori d'Arte, 2012, pp. 47
. Opera originale: Autore: Emilio CAmpos, Martine Pagan, Franco Bonilauri, - Titolo: Realtà e simboli. L'ebraismo di Fernando Gualtieri, un percorso del cuore / Réalité et symboles. L'hébraïsme de Fernando Gualtieri, un parcours du cœur [Libro (Traduzione)] -
Barbero Bernal, Juan Carlos; Bermejo, Felisa; San Vicente Santiago, Félix, Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola, BOLOGNA, CLUEB, 2012, pp. 488 (CONTESTI LINGUISTICI). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]