Pubblicazioni scientifiche
Una selezione delle pubblicazioni più recenti dei membri del DIT
-
Serena Zuccheri (trad.): Zheng Xiaoqiong. Versi di umana resistenza, Roma, Orientalia Editrice, 2022, pp. 122
. Opera originale: Autore: Zheng Xiaoqiong - Titolo: 郑小琼诗选; 纯种植物 [Libro (Traduzione)] -
chiara elefante (trad.): Due amici, Milano, Il Saggiatore Piccolo Teatro di Milano, 2022, pp. 80
(LA CULTURA). Opera originale: Autore: Pascal Rambert - Titolo: Deux amis [Libro (Traduzione)] -
chiara elefante (trad.): Trilogia delle identità, Milano, Il Saggiatore Piccolo Teatro di Milano, 2022, pp. 196
(LA CULTURA). Opera originale: Autore: Marcus Lindeen - Titolo: Trilogie des identités [Libro (Traduzione)] -
Nicola Nasi, Pratiche di inclusione ed esclusione in classe. Socializzazione e organizzazione sociale nel gruppo dei pari, Roma, Armando, 2022, pp. 351 (COLLANA UMBERTO MARGIOTTA). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Antonini, R; Torresi, I; Bevilacqua, Anna (trad.): Inclusione, diversità e comunicazione tra culture. Manuale per insegnanti con attività didattiche per le scuole superiori, Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, Dipartimento di Traduzione e Interpretazione e Studi sull'Asia Orientale, 2022, pp. 128
. Opera originale: Autore: Marta Arumí, Mireia Vargas-Urpí, Rachele Antonini, Sarah Crafter, Evangelia Prokopiou, Marta Estévez Grossi, Sofía García-Beyaert, Anna Gil-Bardají, Gema Rubio, Mariana Orozco-Jutorán, Ira Torresi, Karolina Dobrzynska, Carme Bestué Salinas, Judith Raigal Aran, - Titolo: Inclusion, Diversity and Communication Across Cultures: A Teacher's Book with Classroom Activities for Secondary Education [Libro (Traduzione)] -
Torresi, I, Translating Promotional and Advertising Texts, Second Edition, London and New York, Routledge, 2021, pp. 211 (TRANSLATION PRACTICES EXPLAINED). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Kristina Landa, Poétika radosti v "Komedii" Dante. Original'nyj tekst i kanoničeskij perevod [La poesia della letizia nella "Commedia" di Dante: Il testo di partenza e la traduzione canonica], San Pietroburgo, Aletheia, 2021, pp. 530 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
RAUS, FESP. Le français pour les étudiants de Sciences politiques, Napoli, Simone Edizioni Giuridiche, 2021, pp. 295 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro] Open Access
-
RAUS (trad.): La nominazione degli eventi nella stampa. Saggio di semantica discorsiva, Roma, Tab Edizioni, 2021, pp. 338
. Opera originale: Autore: Marie Veniard - Titolo: La nomination des événements dans la presse. Essai de sémantique discursive [Libro (Traduzione)] -
Gatta, Francesca, Prima di tradurre. Sei lezioni propedeutiche di linguistica testuale per la mediazione linguistica interculturale, Bologna, Bononia University Press, 2021, pp. 104 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
F. San Vicente, J.C. Barbero, F. Bermejo, Gramma. Grammatica della lingua spagnola, Bologna, CLUEB Casa Editrice, 2021, pp. 304 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Kristina Landa, "Božestvennaja Komedija" v zerkalah russkih perevodov. K istorii recepcii dantovskogo tvorčestva v Rossii [La "Divina Commedia" nello specchio delle traduzioni russe. Ancora sulla storia della ricezione dell'opera dantesca in Russia. Monografia], San Pietroburgo, RHGA, 2020, pp. 644 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Greta Zanoni, Lo sviluppo della competenza pragmatica in italiano: dalla rete alla classe, Bologna, Bononia University Press, 2020, pp. 264 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Patrick Leech, Cosmopolitanism, dissent, and translation. Translating radicals in eighteenth-century Britain and France, Bologna, Bononia University Press, 2020, pp. 195 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Moraldo, Sandro M., Korrektivsätze. Studien zur obwohl-Verbzweitstellung im Deutschen, Heidelberg, Universitätsverlag Winter, 2020, pp. 155 (SPRACHE – LITERATUR UND GESCHICHTE. STUDIEN ZUR LINGUISTIK/GERMANISTIK). [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Beatrice Spallaccia, It's a Man's World (Wide Web), Bologna, Bononia University Press (BUP), 2020, pp. 232 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro] Open Access
-
Francesca Biagini (trad.): Quanto manca alla sera, Roma, Atmosphere libri, 2020, pp. 150
. Opera originale: Autore: Evgenija Nekrasova - Titolo: Kalečina-Malečina [Libro (Traduzione)] -
Svetlana Slavkova, Semantika i pragmatika vida i vremeni glagola v vyskazyvanii, Burgas, Libra Skorp, 2020, pp. 269 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro]
-
Alessi Glen; Partington Alan Scott, Modern diachronic corpus-assisted language studies: methodologies for tracking language change over recent time, Fidenza, Italia., Ed. Mattioli 1885, 2020, pp. 10 . [Monografia/Trattato scientifico in forma di libro] Open Access
-
C. Elefante (trad.): Teatro, Roma, Luca Sossella editore, 2020, pp. 163
. Opera originale: Autore: Pascal Rambert - Titolo: Architecture- Soeurs [Libro (Traduzione)]